
Une fois la classe créée, on peut alors imprimer les instructions pour donner aux élèves afin que ceux-ci sachent comment accéder au système. En tant qu'enseignant, on peut créer une multitude d'exercices de vocabulaire et de « flashcards » et on inscrit une date limite pour que les élèves le complètent. On peut créer nos propres listes de vocabulaire ou on peut en choisir une parmi la base de données fournie par le site. Les devoirs créés par l'enseignant entrent dans deux catégories : des exercices de vocabulaire et des exercices de lecture. Parmi les exercices de vocabulaire, on trouve la traduction, la compréhension auditive, les dictées, les fiches de révision et les exercices de prononciation. L'interface fournit non seulement la version écrite, mais est accompagnée de supports visuels et de fichiers sonores pour que l'élève puisse entendre la prononciation des mots dans les deux langues.
L'interface permet aussi à l'élève de consulter un site Web dans sa langue seconde. Sans nécessairement fournir une traduction du site, l'élève peut amener la souris sur un mot inconnu et connaître sa signification et surtout la prononciation. Ce site est produit par des linguistes et c'est un petit bijou. Je vous invite à le découvrir en vous y inscrivant! Le site supporte plusieurs langues incluant l'anglais, le français, l'allemand l'espagnol, le japonais, le mandarin et des dizaines d'autres comme le slovaque, le suédois, le roumain ou le flamand.
Aucun commentaire:
Publier un commentaire